27 feb 2015

Entrevista Tokio Hotel - de niños a adultos. Ingles, español.


Cover FIA

entrevista en Ingles: AQUI
español
Kaltblut: ¿Cómo grabaron el nuevo álbum?
Bill: bueno, Georg y Gustav seguían viviendo en nuestra ciudad natal, que todavía viven en Alemania ahora. Tom y yo nos mudamos a Los Ángeles, así que no estábamos trabajando juntos todo el tiempo, pero nos dieron a conocer en el estudio juntos para las grabaciones de la banda y grabaciones en vivo. Ellos vinieron a L.A de vez en cuando, otras veces nos iría a reunirse con ellos en Alemania.
Tom: Hemos estado en Alemania también. Grabamos en un montón de diferentes estudios. Este registro nos llevó cuatro años de trabajo, creo, y constantemente estar en el estudio produciendo, composición de canciones. Así que al final del día, era una colección de cuatro años de escribir canciones - que terminamos de grabar en un montón de lugares diferentes.

Kaltblut: Cuatro años es un tiempo muy largo!
Bill:
Sí, lo sé, pero estábamos trabajando constantemente en él. Escribimos muchas canciones. Había tantas canciones que no terminan en el expediente, y que más bien habían puesto menos canciones en allí, así que podríamos formar el álbum perfecto. Decidimos poner once pistas sobre el fin de hacer eso. También escribimos un montón de canciones que escribimos para nosotros mismos que vamos a guardar para ofrecer a otros artistas también. Eso es algo que queríamos hacer de todos modos, producir para otras personas también.

Kaltblut: ¿Qué tipo de otros artistas estás pensando?
Tom:
Oh, no lo sé, es como, en general, nos gusta la buena música, por lo que al final del día, no estoy pensando en ningún género específico ni nada de eso. Para mí es como si yo puedo disfrutar de que es una buena producción, no importa qué tipo de música que es - que puedo disfrutar de una buena canción pop, una buena canción de rock, me gusta todo tipo de música, siempre y cuando está bien hecha. Estoy 100% abierto a nuevas ideas.

Kaltblut: Debe ser importante para encontrar una nueva dirección después de estar juntos durante tantos años?
Bill:
Oh sí, definitivamente. Sobre todo después de que el último disco que necesitábamos un descanso y un cambio de obtener nueva inspiración porque no sabíamos lo que queríamos hacer música sabia. Lo hemos dicho todo, lo hemos hecho de todo, éramos algo así como cansados y no sabemos qué hacer. Nosotros no sólo queremos hacer otro álbum que suena igual. Así que sólo pensamos que tenemos que vivir nuestras vidas un poco para inspirarse.

Kaltblut: ¿Es por eso por lo que decidió mudarse a Los Ángeles?
Tom:
Uh huh, sí. En el momento que para mí fue muy difícil vivir aquí en Alemania, debido a razones de privacidad. Siempre teníamos fans y la gente que nos sigue, no fueron capaces de salir sin tener seguridad. Así que cada vez que venía apagado de un tour o quería conseguir un descanso estábamos fuertemente custodiado, era como una prisión. No podíamos salir y conseguir inspirado! Realmente necesitábamos ese cambio. Nos dimos cuenta de que tenemos que tener una vida demasiado. Supongo que cuando eres joven que en realidad no se da cuenta. Recuerdo que íbamos a venir a casa después de tres años de constantes giras y yo no sabíamos qué hacer porque no tenía vida. Cuando usted está constantemente en la carretera no te das cuenta, pero cuando llega a casa se le golpea y luego se puede caer en un agujero negro. Así que la razón por la que fuimos a Los Ángeles fue por razones personales, y luego empezamos a sentir que queríamos trabajar en el expediente y tomar nuestro tiempo, ser creativos, no sentir la presión de la etiqueta. Sólo queríamos escribir y trabajar como productores.

Kaltblut: ¿Cree usted que la mudanza a Los Ángeles y sus experiencias allí forma el nuevo álbum?
Bill:
Por supuesto, empezamos una nueva vida.
Tom: Eso totalmente funcionó para nosotros.
Bill: Fue la mejor decisión que podríamos haber hecho. Quiero decir, todavía somos psicópatas! Pero creo que a nivel personal, yo no sé lo que hubiera pasado si nos hubiéramos quedado en Europa. Fue una de las mejores decisiones que hemos tomado.

Kaltblut: Nos quedamos muy sorprendidos cuando vimos el video de "Love who loves you Back " - casi se siente como un típico viernes por la noche en Berlín! Fueron sus nuevos vídeos destinados a propósito para ser provocativo?
Bill:
La gente nos pide, porque estrenamos los tres vídeos antes de que el álbum salió y nos dieron confrontado con "Ah todo es tan sexual!" Y ni siquiera se dieron cuenta! Cada vez que tomar decisiones es súper espontánea y por puro instinto, así que cuando escribimos esas canciones que ya tienen un concepto para el video en mi mente. Siempre tengo una idea bastante perspicaz de lo que quiero hacer y para "Love Who Loves You Back" Yo quería hacer este  vídeo durante mucho tiempo, incluso cuando estábamos haciendo el último álbum, pero simplemente no era la derecha director y que no era la canción adecuada. Siempre he tenido la idea, así que cuando escribí esa canción yo sólo sabía que el video era para eso. La idea inspirada en una película llamada "El perfume", dirigida por Tom Tykwer. Quería tomar la idea en el video, pero en vez de perfume, se utilizó la música - porque siento que es el mensaje de la canción. Es como el amor no tiene sexo o religión, no tiene fronteras - y yo sólo quería traer que a través, también de una manera divertida. Siento que tantas personas están viendo nuestros videos, así que quería hacer algo como eso.

Kaltblut: ¿Así que ustedes van de gira?
Bill:
Tenemos hasta el quinto y luego nos vamos a Londres. Estamos realmente entusiasmados, que va a ser un gran espectáculo. Es un poco angustioso porque cuando has trabajado en algo durante tanto tiempo, lo que desea que suene tan bueno como se puede ser. Además somos una banda nerviosa! Tenemos como super nervioso antes de cada espectáculo, incluso después de años!
Tom: Sí, creo que es cada vez peor!
Bill: Yo no creo que nunca vamos a perder eso. Creo que esa es tal vez parte de ella, pero especialmente si usted tiene un nuevo álbum y todo, eres súper nervioso.
Tom: Me gustaría que fuera un poco menos.
Bill: Sí, pero yo soy bueno para trabajar bajo presión, la mayor parte del tiempo estoy mejor.Kaltblut: Así que mencionó en nuestra página de Twitter que íbamos a entrevistar a ustedes, y tienen algunas preguntas de sus fans!

Pregunta # 1 de Sandrine Tan: Qué idioma es el más hermoso para ustedes?
Tokio Hotel:
italiano!
Bill: Me encanta la gente de Italia, creo que están todos muy bonito por dentro y por fuera. Son tan bonitas! Es un país muy agradable, me encanta toda la cultura, me encanta la comida, la arquitectura. El lenguaje especial!

Pregunta # 2 de Devyn: ¿Qué música estás escuchando últimamente?
Bill
: Ahora mismo me encanta la canción de Lenny llama "Porque Te Amo". Es una buena canción.
Tom: Hay otra gran canción llamada "Shadow of the Sun" por grabados Rai. Como si alguien va a venir a través de una canción fresca y entonces todo el mundo va y lo compra!
Bill: Tenemos que admitir que realmente no escuchamos mucho la música cuando estamos tan en nuestras propias cosas. Cuando usted está haciendo música todo el tiempo, como ahora estamos corriendo un juego o dos juegos cada día lo que significa que jugamos casi 42 canciones. Al final de una sesión de esa manera usted está tan cansado de escuchar música porque se están concentrando en su propio durante tanto tiempo. También creo que la nueva canción de Ellie Goulding es muy bueno.


Pregunta # 3 de Elizabeth Joseph: ¿Cuánto tiempo Georg y Gustav se conocen entre sí antes de conocer a los gemelos?
Georg
: No fue demasiado tiempo, era como un año o algo así. Nos acaba de hacer clic.
Tom: Y hace clic en especial cuando nos vieron juntos en el club, como si quisieran formar parte de nuestro grupo tan malo! [Risas]

Pregunta # 4 de Whitney: ¿Cuál de sus nuevas canciones es lo que más emocionados de tocar en vivo?
Bill:
Creo que ahora que estamos en los ensayos, la inauguración de la exposición va a ser grande. Yo no quiero revelar qué canción que es! [Risas] Yo realmente creo "Stormy Weather" será grande en vivo.
Gustav: Creo que "Masquerade'' va a ser muy bueno para tocar en vivo.
Bill: "The heart got no sleep" va a ser demasiado frío.

Pregunta # 5 deTokioHotelFans: ¿Qué pueden esperar los fans del nuevo show en vivo y la gira?
Bill:
Ahora que estamos en el proceso estamos muy contentos de compartir por fin el expediente con la gente. Es como lo realiza delante de la gente, se puede ver ellos y ver lo mucho que disfrutan.
Tom: Se puede esperar mucho! Tratamos para adaptarse a una gran producción en pequeños lugares y vamos a traer un montón de cosas nuevas para la gira. Va a ser un espectáculo muy especial. Queríamos crear algo que no se ha hecho antes.
Bill: Así que optó por una gran cantidad de cosas, intentamos utilizar una gran cantidad de diferentes instrumentos que no estamos acostumbrados a tocar; llaves y piano. Hay tanto de programación y el procesamiento y la nueva técnica que va en el espectáculo que nunca hemos hecho antes. Yo no creo que nadie ha hecho antes! Tenemos una gran iluminación y producción de vídeo, sólo un concepto completamente nuevo que estamos muy contentos de compartir con nuestros fans.
Tom: Es un proyecto real, es un proyecto para nosotros, así que usted sabe. Especialmente poner la música juntos y transportar ese en el escenario y el uso de los diferentes sonidos de una manera fresca. Hay una gran cantidad de aspectos técnicos en que hay y tenemos que confiar en él también, así que habrá que ver cómo se va!

Pregunta # 6 de Shabnam Zareen: Estoy un 'Alien' de Bangladesh, volvería alguna vez llego a mi país?
Tom: yo quiero ir allí seguro!
Bill: Me encantaría! Este año vamos a viajar a todo el mundo, que quieren jugar en todas partes por lo que tal vez vamos a ir a Bangladesh!

Fotos:
tokiohotel_kaltblutinterview

tokiohotelbylaurenraaijmakers

tokiohotelbylaurenraaijmakers2




Tokio Hotel - entrevista SUPERIOR MAGAZNE





Puedes leer la entrevista:  AQUI




Tokio Hotel- Superior Magazine -Entrevista español/ Ingles.



Otra vez en su pueblo natal magdemrburgo en el norte de Alemania, los gemelos Bill y Tom kaulitz formaron la primera banda llamada Black Question Mark cuando tenian 10 años. 
En el 2001unos pocos años despues conocieron a Gustav Schafer y a Georg Listing en un concierto y empezaron a hacer música juntos como una banda, a quien llamaron DEVILISH, pronto seria renombrada como TOKIO HOTEL. Su musica se descubrio en un concierto localy cuando ellos sacaron su primer album en 2005, Tokio Hotel fue contratado por UNIVERSAL MUSIC GROUP. la banda fue disparada a la fama: the album 'Schrei' fue vendido a 1.5 millones en todo el mundo.
En 2007 Tokio Hotel dieron giras alrededor del mundo con su segundo album 'Zimmer 483' las salas de concierto se llenaron con llanto y gritos de adolescentes que llenaban los países, empezaron a aprender en Alemania, Chicas fuera de la escuela se desmayaban al ver a los chicos, tu  adorabas a Tokio Hotel, o los odiabas, no había un entre. Pero la banda tuvo sucesos bajos también. Especialmente Tom y Bill no podían salir de su casa sin seguridad, ir a la escuela era imposible y paparazzis  estaban siguiendolos.
Cuando los gemelos regresaron a casa despues de sus 21 años descubrieron que alguien había robado su casa y saqueado su closet y finalmente decidieron dejar Alemania, y mudarse a los Angeles.
Cuatro años despues Tokio Hotel sacaron su cuarto album 'KINGS OF SUBURBIA' en octubre 2014. Los chicos no coincidieron en si mismos como 'Estar de nuevo' porque ellos nunca se fueron realmente, pero ellos fueron capaz de retomar sus baterías y ahora van de nuevo a empezar una nueva gira en marzo del 2015 con 'FEEL IT ALL'.

Entrevista:
Gracias por recivirnos! Desde que sacaron el album pasado en el 2009, Han habido muchos cambios. Cual fue el proceso de grabar diferente en este tiempo?  
Bill: Yo pienso en la manera diferente entre los albums, y este album lo produjimos todo nosotros mismo. Ante todo, tenemos un estudio en casa, es algo que nunca tuvimos antes. y nosotros no tenemos un limite de tiempo. Nosotros estamos escribiendo y haciendo música, sin el tener que estar listo en cierto punto, nosotros hicimos un album del que estamos completamente satisfechos.
Tom: ciento como si todo cambio! nuestro primer album salio hace 10 años. Entonces nosotros teníamos 15 ahora tenemos 25. Toda la banda se ha desarrollado. Cambiamos en la manera de producir, escribir y tocar música, cambiamos artistas como gente. Yo pienso que solo hay un chico quien no se ha desarrollado de todos es Georg (Risas).
Gerog: tengo un estilo fresco .
Tom: Fresco siendo el bajista, excepto que, todo cambio...
Bill: pero naturalemte!
Tom: eso debería. Que sería terrible que nosotros no hubieramos cambiado en estos 10 años, la manera de hacer música de cuando lanzamos 'Schrei'

Eso es genial, Quien de los chicos ha logrado matenerlos juntos. Que los une, como banda?
Bill: Creo que un factor es que crecimos juntos, Ya eramos amigos y llegamos a conocernos porque viviamos en un pequeño pueblo. Eramos solo pequeños musicos, alla!
Tom: y despues Tokio hotel, nosotros estabamos listos como banda por 5 años!
Bill: Porque  Nosotros sabíamos del uno al otro por un largo tiempo y eramos tan buenos amigos. Eramos más como una familia. Nosotros no tuvimos hasta cierto punto una terrible lucha, Nosotros nos respetamos unos al otro y a nuestras diferencias, somo como hermanos  y nos llevamos muy bien entre nosotros y siento que esta es la razon.

Durante su tiempo en California, tuvieron actividades con otras astistas?
Tom: nosotros solo nos concentramos en nuestra musca. Pero porque solo Bill y yo nos mudamos a los Angeles, todos nos preguntaban. Como es por la banda? Pero siento como si tu puedes hacer solo una cosa como cuando tu estas realmente encerrado durmiendo hasta nunca, siempre es una pregunta.
Nosotros nunca fuimos hacer otras cosas. Bill esta realmente metido en la moda, pero excepto porque la música siempre ha sido nuestra prioridad.

Los Angeles es un estereotipo de encajar, Saludables vegetarianos. Pueden adaptarse?
Tom: definitivamente.
Bill: algunas veces siento que es como Euro Kunkie, cuando estoy aquí. Todo es saludable! Nosotros tomamos, fumamos y no trabajamos fuera, y comemos mucha comida chatarra, es loco! la gente va a la cama  temprano aquí! 

Berlin es todo lo contrario...
Bill: La vida no sera fácil aquí... pero amo mucho a Berlin.
Tom: de todas las cuidades en Alemania, definitivamente vivir en Berlin. Estoy pensando en conseguir un lugar ahí.
Bill: ahora que nosotros no vivimos en Alemania, nosotros lo apreciamos.

Cual es la esperiencia que mas ha sido chocante para sus mentalidades en L.A?
Bill: Los Angeles es hermoso- pero algunas veces realmente es falso y poco fiable. Pero como Alemania. Nosotros estamos empezando a ser super  puntulaes y estamos siempre sobre el tiempo. incluso es terrible el trafico en L.A son cosas tipicas de Alemania.. pero que es exactamente porque el Americano ama a los Alemanes tato.

Cuales son us momentos favoritos en L.A? y que lugar coincide con tu hogar?
Bill: Yo pienso que podría mudarme a algunos lugares del mundo mañana... y tanto tiempo como tengo a mi perro, mi hermano y mi familia. Ese lugar sera hogar para mí. Nuestra tripulación viajando, yo y Tom tenemos nuestro primer propio departamento Cuando nosotros solo teníamos 15!.. y entonces nosotros estabamos en la carretera por un largo tiempo. Me siento en hogar muy facilmente. Pero por ahora, Definitivamente diría que esto es L.A.
Tom: Pero no esta en las cosas o en lugares, esto es el sentimiento.
Bill: Amo la libertad alla (L.A)! Esto a influenciado mucho el album. viviendo una vida que era normal comparando con nuestra vida en Europa. Nosotros eramos incapaces de salir ... tomando café, solo teniendo diversión. viviendo una vida y obteniendo inspiración.

Creo que esto ha sido muy refrescante
Bill: si lo fue!  Eso fue muy agradable. El primer año en donde nosotros solo podíamos estar en nuestro departamento.

Pero cuando regresaron a su hogar natal Magdemburgo ahora- Como se sintio?
Bill: Se sintió extraño! recuerdo el primer momento de regreso aquí. Se sintió la vida completamente diferente.  Nosotros tenemos muchos cambio... Todo se sientio pequeño. Pero justo así podría ser porque nosotros somo altos ahora. Eso es definitivamente extraño.
Tom: pero eso el algo para todos- Alguien que nunca se mudo a una cuidad completamente diferente y empezar una nueva vida debe sentir  de la misma  manera viniendo a casa.
Bill: pero solo tiene la conexión a la ciudad- yo nunca tuve que, incluso cuando vivi aqui. La gente se baña de mucho orgullo local, animar para al escuela, yo nunca quise a hacer eso. Siento como si no pertenecí.
Tom: Eso es diferente para Gustav y Georg, aunque  ellos todavía viven aquí.
Georg: si, nosotros todavía vivimos en Magdeburgo.

Pero aun sienten alguna clase de desconección? ustedes has cambiado mucho pero el lugar es lo mismo?
Georg: Reyes de... ( Tom empieza a reír) Pero nosotros viajamos mucho entonces para mi es una buena experiencia al viento abajo, allá, relajar. Pase mucho tiempo con mi familia, caminar con mi peero. eso es un perfecto balance.

Nustros años están mas y mas digitales Como ustedes han esperado para esconderse un poco,  tratando con empezar un medio social?
Bill: En el empezando. Nosotros no estamos  yendo al conjunto de cosas de todo. No facebook, No Twitter, nada. Actualmente trato de esperar desaparecer de nuevo.
Tom: Yo también, trato de que esto solo sea una fase.
Bill: Nosotros sentimos la necesidad de proteger los últimos trozos restantes de nuestra privacidad. Y solo no podríamos entender porque todos darían las cosas de manera tan importante y tan facilmente. pero esto tiene que cambiar- tu tienes que entrar en ella hoy en día, entonces nosotros enfrentamos esto y aprendemos a disfrutarlo un poco. Hay muchos alza a los  medios sociales. Esto es de manera muy directa a conectar a tus fas de manera directamente consiguiendo comunicarse fuera de tabletas y creo que eso es genial.  Yo uso instagram hoy en día. pero nosotros todavía tenemos limites algunas personas publican cosas que solo no puedes creer.

Cuando Tokio Hotel despego, todas estas plataformas casi completamente no-existian.  Estan ustedes  contentos que fue el caso, especialmente considerando que ustedes chicos que perdieron tan rapido su privacidad?
Tom: Definitivamente.
Bill: Bueno cuando nosotros empezamos, Todas esas cosas fueron nuevas bonitas. Pero con el proyecto como Tokio Hotel TV, nosotros fuimos unas de las primeras bandas que tenía un diaro Podcats  (Archivo de multimedia). Y esto definitivamente nos ayudo. Pero hoy, Esto es tan fuerte! hay algunas personas compartiendo su musica y sus talentos ahora, eso es casi imposible para convertirse en una estrella de Youtube creo.
Tom: eso se hizo tan grande- Eso hizo eso duro para todas las personas  mas fuertes. Hace diez años, cuando nosotros estábamos en japón, nosotros pensamos en nosotros mismos, 'si estropeamos esto, nadie en Europa se va a enterar' pero ahora, si tu lo haces, todos lo sabrán rápidamente.
Bill: exactamente, si tu haces algo en esta etapa , entonces después el espectáculo enciendo el telefono- y ya esta en todas partes. es loco.    
Tom: hay subidas , pero definitivamente hay bajadas, Todo esta más complejo en general. Con la promoción de nuestro nuevo album, nosotros coincidimos en esto también. La musica en la television no existe ya creo, los medios de sociales han remplazado eso.

Esto no afecta su profeciaonalismo aunque- Como piensan que esto les ha afectado a ustedes como personas, no como musicos? Como manejan su relación?
Bill: Esto cambia todo lo que creo. o lo hizo? (el mira al rededor, el otro miembro sacude sus manos) Tom realmente es de la vieja escuela , cuando viene con el telefono casi nunca lo utiliza solo mensajea o hace llamadas incluso no tiene apps o sigue bolgs.
Tom: No quiero tomar esto como una oportunidad para promocionar mi cuenta en Imstagran es 'TOM KAULITZ' no he impartido una imagen aun- pero mi meta es el tener mas seguidores que el resto de la banda. afuera siempre tomo una imagen, si logro mi meta tal vez finalmente publique algo.
Gerog: aunque solo una imagen.

Desde su fama todo vino tan pronto y tan rápido. extrañan alguna experiencia? Hay alguna experiencia que les alegre haber perdido?
Bill: Nosotros vivimos completamente una vida diferente- estoy contento que no tuve que ir a la escuela mas, porque estudiar para mí es lo peor y solo quería salí.
Tom: también para mi- levantarse temprano en las mañanas, para ir a la escuela en un día lluvioso... estoy contento de perder eso.
Bill: Pero de otra manera, nosotros estábamos resguardados, nosotros solo hicimos un pequeño grupo de gente de confianza para interactuar. Nosotros habíamos tomado la responsabilidad muy pronto. Aunque no era suficientemente mayor para manejarlo y se salió de control todo. Pero mirando atrás definitivamente debería haber esperado un poco mas de tiempo, tal vez toda la responsabilidad era demasiada. Si podría regresar. Haría la diferencia. Nosotros hemos crecido realmente rápido.

Ustedes mencionaron antes que manejan el Internet muy cuidadosamente- Crees que el poder sea distanciarse de toda la presión que habían acumulado?
Bill: Una pequeña parte, si. Nosotros realmente tratamos de distanciarnos de nosotros mismos , pero esto es duro. Esto es un trabajo muy personal, tu pones tu propia historia fuera para que todos la vean. Hubo mucho odio también.
Tom: es duro confiar en las personas- días atrás tu decías algo de alguien y estaria en el periódico el siguiente día. Nosotros hemos tenido mucho cuidado- cada bebida que teniamos, cada chica con quien dormíamos... Nosotros nos realizamos, nosotros nos mismo nos protegemos.Y todavía lo hacemos hasta hoy.

Recuerdo, hay muchas reacciones negativas-casi bullying. Que le dirían a esa gente ahora?
Bill: tengo que decir- Disfrute de un poco, Esto es mejor si la gente tiene una opinión negativa, que no opinen sobre todo. Cuando miro atrás, un tiempo pense: Tal vez tendría que haberme vestido diferente 'pero nunca force nada, solo llegaba de forma natural. Pero eso fue realmente importante para probarnos a nosotros mismos a la gente, especialmente con el segundo album. Le Dimos un show a ellos que, 'nosotros no eramos simplemente una maravilla de un hit. que nosotros realmente prodríamos tocar nuestros instrumentos y que nosotros podríamos hacerlo como una banda. y creo que lo hicimos.

Bill- tu siempre te has expresado por ser tu mismo. Pero hoy, mucho de tu caracter, rasgos no son muy aceptados, pero celebraste. Crees que esto te permite ser mas tu mismo? como tu, como una banda, acuerdo a esto?
Bill: Realmente yo nunca pensé en encajar. Esto es porque odio ir a la escuela... Necesito ser libre, odio cuando la gente te dice que hacer, Pero no lo hice tampoco- es importante que las personas se expresen como ellas mismas, no importa que. Nunca le diría a Georg que usar, o algo.

Pero siempre va haber algo negativo- como se protegen ustedes mismos?
Tom: Las personas están celebrando mas y mas individualmente todos los días. Pero nosotros nunca hemos tenido un problema en nuestro grupo. Nosotros miramos afuera para elegir otro, elegir otro productor. Bill se expreso a si mismo a una edad muy joven como pocas personas lo habían hecho. Algunas veces necesito protección. Nosotros siempre hemos elegido otro, y que sea mu útil. No sabría donde estaría sin él.
Bill: siempre me siento seguro, cuando estoy con los chicos... nunca estoy asustado.
Tom: y créeme, en algún momento daba miedo. Algunas veces la audiencia reaccionaba relmante mal, incuso mas cuando nosotros eramos todavía jóvenes.
Bill: Ellos nos lanzaron huevos!
Tom: Pero eso fue siempre a los cuatro, pegados juntos. Pero de seguro nuestros fans nos ayudado también. Nosotros los necesitamos también. Bill esta realmente adentrado a la moda, pero excepto porque la música es nuestra prioridad.

El estar pegados juntos, El mirar fuera para elegir otro, el siempre hacer lo que quieren, No importa que-la imagen de Tokio Hotel  va hacer un faro para las personas que están intimidadas.   Para marginado, para personas que se viste diferente. Que debe sentirse muy orgulloso!
Bill: Cada ve que miro que, incluso hoy, Me hace tan Feliz., las cosas son tan dulces - para inspirar personas, para que quieran ser ellos mismos! Esto es realmente. Realmente me toca- porque esto es exactamente lo que quiero hacer.

Pero todavía, No puede llegar a nadie. Algunas veces te han lastimado por ahí, hay personas quien realmente quieren ponerse en contacto contigo, y solo no pueden acercarse, No se puede llegar a ellos? 
Bill. No quiero romper el corazón de nadie. y eso algunas veces es dificil, si. Personas mirandote, tal vez te admiran,.. y tal vez nunca sere capaz conocerlos, incluso si quería. Y que tiene una gran cantidad de energía.

Pero tiene algún mensaje para todos allá?
Bill: Nosotros nos estamos mirando adelante en la gira (tour) y estamos mirando adelante para ver a todos otra vez . Tocar en pequeños lugares. Eso va hacer asombroso!

Estan contentos de regresar?
Bill: nosotros estamos muy contentos de estar de regreso! (Los otros hacer un movimiento con entusiasmo).













25 feb 2015

Tokio Hotel TV- Where The Magic Happens- EP 04 2015

#04. Donde la magia pasa.

Tokio Hotel nos adentra donde toda la magia como le dicen ellos sucede, donde ensayan para sus conciertos que estan aproximandose.
Nos enseñan cada erincon del estudio, Hasta desde la pequeña cocina hasta el baño. Bill nos da este pequeño tour por el lugar. Y nos cuenta que no  es bueno tocando instrumentos que no tiene paciencia aunque todos le digan que es facíl. Tom le trata de enseñar pero no funciona, solo causa la risa de tom . Bill solo tiene un instrumento (su voz).
Estan muy emocionados por su gira.

20 feb 2015

Tokio Hotel TV -Sexuals Problems.- EP 03.2015

#03. Problemas sexuales.

Días largos, llenos de trabajo. 2 dias.
- KROQ Rehersals
- Officiel Hommes 
- KROQ Performance
- Loveline 
-KCAL 9 News, CBS
-Thump. Vice. Com
- Stereotude News 
-Afterbuzz TV
- Buzznet

/

17 feb 2015

Entrevista - Tokio Hotel./ Español e Ingles. (09.02.15)

Una conversación con Tokio Hotel
BULLETT

After a five-year hiatus since their last album Humanoid, Tokio Hotel is back and better than ever with a new masterpiece titled, Kings of Suburbia. A rapid departure from the band’s carefully crafted emo-punk signature that made them a breakout sensation throughout Germany (before they even hit puberty), Kings of Suburbia kicks off like a rave from Shakespeare’s Midsummer Night’s Dream, transporting the listener through a colorful world of Los Angeles-inspired glamour, vanity, and romance. Kings of Suburbia took five years to record, and is also the first album the band produced independent of a major record label, allowing the members to let loose with an entire arsenal of electro-pop, alternative rock, and EDM. Set to tour Europe later in March, we called up the international princes of punk to discuss making their latest album and the role technology has had on contemporary music.


Después de un paréntesis de cinco años desde su último álbum Humanoid de Tokio Hotel está de vuelta y mejor que nunca con una nueva obra maestra titulada, Kings of Suburbia. Una salida rápida desde cuidadosamente elaborado firma emo-punk de la banda que les hizo una sensación de arranque en todo Alemania (la pubertad antes de que incluso golpearon), Kings of Suburbia comienza como un delirio del El sueño de una noche de verano de Shakespeare, transportando al oyente a través de un colorido mundo de Los Angeles-inspiró el glamour, la vanidad y el romance. Kings of Suburbia tomó cinco años para grabar, y es también el primer álbum de la banda produjo independiente de un importante sello discográfico, lo que permite a los miembros a dejar suelto con todo un arsenal de electro-pop, rock alternativo, y EDM. Set para recorrer Europa a finales de marzo, llamamos a los príncipes internacionales del punk a discutir la realización de su último disco y la tecnología de papel ha tenido en la música contemporánea.

You guys have a tour coming up fairly soon. What’s been the process of preparing for it?

Bill: Actually, it takes a while. We have a big rehearsal space in Germany where we usually go – we just got a brand new one – we go there and start out by putting together a set list that makes sense and the content for the show, visually that fits what songs we want to play. All the visual stuff comes first, and then we go in and see what we want to do with the songs, and then we arrange the songs with the band. Usually we think about which instruments each of us can play and what we can do, and then we go through the set list and really take it song to song. We would do that for four weeks, and by the end of those four weeks we start dress rehearsal with the whole crew and hit the road.

Tom: (Laughs) The only problem is that we’re really lazy as a band because sometimes on rehearsal days we’ll come in, eat, take a break, sing a song, eat, and take a break again. And then the day’s over!

Ustedes tienen un recorrido que sube bastante pronto. ¿Cuál ha sido el proceso de preparación para ello?

Bill: En realidad, se necesita un tiempo. Tenemos un espacio de ensayo grande en Alemania, donde solemos ir - Acabamos de recibir una nueva marca - que vamos allí y empezamos a cabo por la elaboración de una lista de canciones que tiene sentido y el contenido de la serie, que se adapte a lo que visualmente canciones que quieren para jugar. Todo el material visual es lo primero, y luego ir y ver lo que queremos hacer con las canciones, y luego organizar las canciones con la banda. Por lo general, pensamos en que los instrumentos de cada uno de nosotros puede jugar y lo que podemos hacer, y luego vamos a través de la lista de canciones y realmente tomamos canción a canción. Haríamos que durante cuatro semanas, y para el final de esas cuatro semanas empezamos ensayo general con todo el equipo y salir a la carretera.

Tom: (Risas) El único problema es que estamos muy perezoso como una banda porque a veces en días de ensayo vamos a venir en, comemos, tomamos un descanso, cantar una canción, comemos y tomamos un descanso de nuevo. Y luego el día se acabo!

How does your new album, Kings of Suburbia, differ from your previous work?

Bill: Kings of Suburbia turned out to be way more electronic than the stuff we’ve done before. We kind of took a break after we put out our last album. It turned out to be a longer break than we thought, because we were kind of burnt out and didn’t know what music we wanted to make. We had no inspiration anymore so we kind of had to step back from the career a little bit just to live life and find inspiration for new music. For a year, we didn’t really do anything, and I think that was good because for the first time we had time to produce and write and think. We had no pressure from the record company, which was great, so we really got creative and tried new things. With the time out, our personal tastes also changed and we parties a lot so there was a lot inspired by the LA nightlife and the DJ scene. We started to lay down synths and stuff like that. The turnout was way more electronic, and it was the first time we produced the entire record.

¿Cómo funciona su nuevo álbum, Kings of Suburbia, diferente a su anterior trabajo?

Bill: Kings of Suburbia resultaron ser mucho más electrónico que las cosas que hemos hecho antes. Es como que tomamos un descanso después de que sacamos nuestro último álbum. Resultó ser un descanso más largo de lo que pensábamos, porque estábamos tipo de quemado y no sabíamos lo que la música que queríamos hacer. No teníamos inspiración más, así que de alguna manera tenía que dar un paso atrás de la carrera un poco justo para vivir la vida y encontrar la inspiración para la nueva música. Durante un año, que en realidad no hacemos nada, y creo que eso era bueno, porque por primera vez que tuvimos tiempo para producir y escribir y pensar. No teníamos la presión de la discográfica, que era genial, así que llegamos creativa y probamos cosas nuevas. Con el tiempo, nuestros gustos personales también cambiaron y nosotros los partidos mucho, así que había un montón inspirada en la vida nocturna de Los Ángeles y la escena DJ. Empezamos a establecer sintetizadores y cosas por el estilo. La participación fue mucho más electrónico, y era la primera vez que hemos producido todo el registro.

Which gave you a lot more control. What’s the difference once you have all these artistic liberties now at your disposal?

Tom: We really dived in the whole production aspect of it, from pre-production, creating the demo, to the final master. That was really the first time we did that. Once you really dive into the whole process, it takes you a while because once you’re there, you’re searching for samples, you’re creating drums, you’re always in search for the perfect sound. It’s a lot of freedom and it takes a while. In the meantime, we didn’t even have instruments because we just wanted to be on our own in the studio; we did everything. It was really great to do the whole production and decide when you want to work with people and when you don’t.

Bill: And we just took the time this time. The truth is, we never really had time because we were on the road and had to make an album in two weeks.

¿Qué te ha dado mucho más control. ¿Cuál es la diferencia una vez que tienes todas estas libertades artísticas ahora a su disposición?

Tom: Realmente se metió en todo el aspecto de la producción de la misma, desde la pre-producción, creación de la demo, a la final de máster. Eso fue realmente la primera vez que lo hicimos. Una vez que realmente sumergirse en todo el proceso, te lleva un tiempo, porque una vez que estás allí, estás en busca de muestras, usted está creando tambores, siempre estás en busca del sonido perfecto. Es mucha libertad y se tarda un tiempo. Mientras tanto, nosotros no teníamos ni instrumentos porque sólo queríamos estar en nuestro propio en el estudio; lo hemos hecho todo. Fue realmente genial hacer toda la producción y decidir cuando se quiere trabajar con la gente y cuando no lo hacen.

Bill: Y acabamos tomaron el tiempo esta vez. La verdad es que nunca tuvimos tiempo porque estábamos en el camino y tuvo que hacer un disco en dos semanas.

So the year off was spent songwriting and getting back into the groove of redefining your sound?

Bill: Exactly. We were just living life. We thought we missed out on so much because we had been on the road for so long. Tom and me were living in Europe, that’s why we moved to America… to find that freedom. In Germany, we couldn’t go out to the street because we were so locked up in our house and everything had to do with security. We were so over it and needed that change to be with people and party and go out. Personally, and music wise, it was a good move for us to move to America.

Así que el año fuera transcurrió composición y volver a meterse en la ranura de redefinir su sonido?

Bill: Exactamente. Sólo estábamos viviendo la vida. Pensamos que nos perdimos mucho porque habíamos estado en la carretera durante tanto tiempo. Tom y yo estábamos viviendo en Europa, es por eso que nos trasladamos a América ... para encontrar esa libertad. En Alemania, no podíamos salir a la calle porque estábamos tan encerrados en nuestra casa y todo tenía que ver con la seguridad. Estábamos tan sobre él y necesitábamos que el cambio para estar con la gente y fiesta y salir. Personalmente, y la música sabia, era un buen movimiento para que nos movamos a América.

Kings of Suburbia has more of an electronic feel to it. You guys first got together in the early 2000s; how would you describe the evolution of Tokio Hotel’s sound alongside technological advances in the music industry?

Tom: First of all, when we started in the early 2000s, we couldn’t really play our instruments. (Laughs) We were like 12 years old or whatever. When we first started writing songs, we just wanted to go out and perform them. We didn’t care how bad it was, we just wanted to be on stage. It was really fun. The good thing about that is we were on stage and performing live, and that’s what we’ve kept on doing up till today. We played hundreds and thousands of concerts and really enjoyed that. Also finding the right things to transport the electronic sound through the venues isn’t always easy, but something we enjoy.

Bill: We definitely started out with simple instruments, and nowadays we’re trying so many more things. Everyone’s trying something new and even plays different instruments on stage; synths, pianos, and stuff like that.

Tom: The recording has also changed a lot. We started to record on a whole different basis on the last record we put out in 2009, Humanoid. We would have changes in the studio where we would Skype and do recordings over the Internet with our producers sitting in Germany, while we were in L.A. Weird stuff! It was crazy to us that this was possible. All the new techniques and all the new technologies out there give you way more opportunities. I can’t even remember… I think our first record, which we started recording in 2003, we were using Logic 7 or something even earlier than that. It’s crazy how far all these music programs have come.

Kings of Suburbia tiene más de una sensación electrónica al mismo. Ustedes reunimos por primera vez en la década de 2000; ¿cómo describiría la evolución del sonido de Tokio Hotel junto a los avances tecnológicos en la industria de la música?

Tom: En primer lugar, cuando empezamos a principios de la década de 2000, que no podía realmente tocar nuestros instrumentos. (Risas) Éramos como 12 años o lo que sea. Cuando empezamos a escribir canciones, que sólo quería salir y realizarlas. No nos importaba lo mal que estaba, sólo queríamos estar en el escenario. Fue muy divertido. Lo bueno de esto es que estábamos en el escenario y actuar en vivo, y eso es lo que hemos mantenido en hacer hasta hoy. Jugamos cientos y miles de conciertos y realmente disfrutamos. Encontrar también las cosas correctas para transportar el sonido electrónico a través de las sedes no siempre es fácil, pero es algo que disfrutar.

Bill: Definitivamente comenzó con instrumentos sencillos, y hoy en día estamos tratando tantas cosas más. Todo el mundo está tratando de hacer algo nuevo y aún desempeña diferentes instrumentos en el escenario; sintetizadores, pianos, y cosas por el estilo.

Tom: La grabación también ha cambiado mucho. Empezamos a grabar de forma completamente diferente en el último disco que sacamos en 2009, Humanoid. Tendríamos que los cambios en el estudio donde nos Skype y hacer grabaciones a través de Internet con nuestros productores sentados en Alemania, mientras estábamos en LA Weird stuff! Era una locura para nosotros que esto era posible. Todas las nuevas técnicas y todas las nuevas tecnologías por ahí le dan forma más oportunidades. Ni siquiera puedo recordar ... Creo que nuestro primer disco, que empezamos a grabar en 2003, estábamos usando Logic 7 o algo incluso antes que eso. Es una locura lo lejos que todos estos programas de música han llegado.

Bill this question is for you… I’m on the Internet right now looking at this fan site devoted to you. What goes through your head when you see something like that?

Bill: What is it? I want to check it out!

 It’s this Wikihow titled, “How to Become a True Bill Kaulitz fan.” It has these steps on how to be just like you, while noting that you don’t have a MySpace or Facebook. It also mentions your tattoos.

Bill: I feel like with our fans it’s crazy how intense they are, and I mean that in a good way. They are just so supportive. That we were even able to take a break as a band for four or five years and that they are still there waiting for our music– that shit’s crazy!

Tom: The ones who tattoo Kings of Suburbia on their arm and stuff like that… I feel like that’s the biggest type of success you can have, if you have people and fans like that who stick with you and like you all these years and go to your shows and buy your music. We appreciate that a lot and are super happy we have it.

Bill: I feel great about it. It can also be hard for a person sometimes, but for the band it’s great.


Bill esta pregunta es para ti ... Estoy en Internet ahora mismo mirando a este sitio de fans dedicado a usted. ¿Qué pasa por tu cabeza cuando ves algo así?

Bill: ¿Qué es? Quiero verlo!

Es este Wikihow titulado "Cómo convertirse en un verdadero fan de Bill Kaulitz." Tiene estos pasos sobre cómo ser como tú, si bien señaló que no tiene un MySpace o Facebook. También menciona sus tatuajes.

Bill: Me siento como con nuestros fans es una locura lo intenso que son, y lo digo en el buen sentido. Ellos son un gran apoyo. Que éramos incluso capaz de tomar un descanso como banda durante cuatro o cinco años, y que todavía están allí esperando nuestra música- esa mierda de locos!

Tom: Los que se tatúan Kings of Suburbia en su brazo y cosas por el estilo ... siento que ese es el mayor tipo de éxito que puede tener, si usted tiene la gente y los fans como esas que se pegan con usted y le gustan todos estos años y van a sus espectáculos y comprar su música. Somos conscientes de que mucho y estamos muy contentos nosotros lo tenemos.

Bill: Me siento muy bien al respecto. También puede ser difícil para una persona a veces, pero para la banda es genial.

What’s been your favorite country to play in?

Tom: Whenever we play in South America is great. Mexico’s definitely a lot of fun.


¿Cuál ha sido tu país favorito para jugar en?

Tom: Siempre que jugamos en América del Sur es grande. México es sin duda un montón de diversión.

Any specific reason?

Bill: Just because the people are going crazier there! I love that. We were just there for a standing session, and the last time we played our tour there we had to take a break because it was just out of control. Security told us to leave the stage so we had to turn the lights on and we had to leave because there were these huge hoards falling on top of each other. It was absolute craziness! They appreciate the music so much. For an artist, that type of energy is insane.

Alguna razón específica?

Bill: El hecho de que la gente va más loco allí! Me encanta eso. Estábamos allí para una sesión de pie, y la última vez que jugamos nuestro recorrido no tuvimos que tomar un descanso porque era simplemente fuera de control. Seguridad nos dijo que abandonar el escenario así que tuvimos que encender las luces y tuvimos que salir porque no había estas enormes hordas cayendo por encima de la otra. Era locura absoluta! Ellos aprecian la música tanto. Para un artista, ese tipo de energía es una locura.

16 feb 2015

13 feb 2015

Tokio Hotel TV- The Vimper Room.- EP 02. 2015

#02. The Vimper Room. 

Explican su convivencia con los Fans en The Viper Room.
#CervezaCorona

Tokio Hotel / Entrevista con Just Jared- Fotos.


ver aqui una nota y un remix.>>http://www.justjared.com/2015/02/09/tokio-hotel-to-release-book-drop-love-who-loves-you-back-remix-exclusive-portraits/


Just Jared: LA nocturna inspiró a su nuevo álbum, Kings of Suburbia . ¿Hay ciertos lugares en Los Ángeles que ustedes ama y que suelen ir a menudo?

Bill Kaulitz : Yo siento que tenemos fases, en las que ir a algún lugar mucho, y luego no ir allí. El único lugar donde siempre vamos, como Tom, que simplemente no esta dentro de los club nocturnos.

Tom Kaulitz : Yo estoy, Yo no estoy bailando mucho.

Bill : Sí, pero es el tipo que siempre le gusta beber mucho y hablar después, y escuchar algo de música. Soho House está a un clásico en el que siempre vamos. Y luego cambia. Me gustó Sound por un tiempo.

Tom : Y Hyde, una vez a la semana, por lo menos.

Bill : Me encanta Warwick. Y las discotecas, no sé. Estaban los pop-up partes de la ciudad, que estaban frescas. Salimos mucho, no me acuerdo!

JJ: ¿Cuáles son las letras favoritas de su single, "Love Who loves You Back"?

Bill : "Love Who Loves You Back" probablemente. ( Risas ) Porque eso es lo que realmente es. Siento que todo no debemos pensar que nos encanta, porque no podemos controlarnos todos modos. Y me siento como tantas personas, se tratan de eso, pero siento que es hermoso que no podemos controlarlo. Todos tendemos a tratar de tener el control de nuestro corazón, pero me siento como en el final, realmente no puedo. Y eso es para mí, lo que la canción es acerca también. Simplemente me encanta que te amen también, simplemente disfrutar el amor.

JJ: ¿Ustedes se siente como si se cayeran dentro y fuera del amor muchas veces?¿Puedes amar a varias personas al mismo tiempo?

Bill : Quiero decir, sí. Tom amaba a un montón de chicas cada noche cuando era más joven. (risas ) Fue, eras bastante salvaje. Ahora es un tipo estable. Siento que eso fue cuando tenía 16 años, 17.

Tom : Todo el mundo lo hace a esa edad.

Bill : no lo hice.

Tom : Sí lo hiciste.

Bill : no lo hice. Me siento como si estuviera lo contrario. Cuando me enamoro, me enamoro duro.Y entonces estoy seguro de eso. Pero se necesita un tiempo 'hasta que eso ocurra. Así que sí, yo no soy así, yo no soy la imagen para una noche clase de tipo.

JJ: ¿Crees que hay una persona en el mundo que quiera estar contigo? ¿O crees que hay varias personas en el mundo que podría ser feliz con?


Tom : Oh, sí, creo que hay varias personas. Eso es lo que pienso.

Bill : No lo sé. Yo siento que es muy difícil encontrar a alguien que amas y salida, su alma gemela, y alguien que quiera pasar el resto de tu vida contigo. Me siento como debería ser, tiene que ser muy pesado porque hay miles de millones de personas por ahí y me siento como, encontrar a esa persona, eso es súper duro. Y me siento como que hay que tener suerte. Me siento como la gente piensa que podrían encontrar a la persona adecuada, y entonces creo que eso es duro en el amor, hasta que de verdad se juntan su amor. Por lo tanto, me siento como que no soy.

Tom : Me siento como que podría suceder a usted un montón de veces. Así que muchas personas están en relaciones serias y están realmente en el amor ...

Bill : Pero yo estoy diciendo que usted es una persona.

Tom : Sí, yo no lo sé. Esto es sólo un escenario de ensueño ...

Bill : Eso no es un escenario de ensueño, existe. Me siento como que existe. Yo creo en eso.

Tom : Bueno, no. Por supuesto que es posible encontrar a la persona que amas y que puedan pasar el resto de su vida juntos, pero nunca se sabe.

JJ: ¿Usted sabe lo que su próximo single va a ser?

Bill : Sí, en Europa que va a ser "Feel It All", y en Estados Unidos, que todavía están indecisos, porque todavía estamos trabajando con Pero en Europa y el resto del mundo, es "Love Who Loves You Back". va a ser "Feel It All".

JJ: Fuera de la música, ¿Podrían actuar chicos? ¿Alguna vez ha ofrecido algún proyecto de actuación?
Bill : Sí, de hecho Tom y yo nos ofrecieron una película hace un rato. Pero entonces toda la industria del cine fue tan lento.

Tom : Yo pensaba música es lenta, pero las películas, eso es una locura. No, pero tenemos una oferta para una película ...

Bill : Para reproducir hermanos.

Tom : Para reproducir hermanos. Y me gustó el concepto.

Bill : Estamos todavía tratando de hacer ese trabajo.

Tom : Es tan raro porque odio cuando los músicos tratan de actuar, y cuando los actores trato de hacer música. La mayoría de las veces es simplemente estúpido.

Bill : Pero quiero probar eso. ( ambos ríen )

Tom : Pero tal vez podemos hacer una excepción. Tal vez es bueno cuando lo hacemos. No lo sé.Todavía no estoy seguro de ello. Hemos tenido un montón de prueba.

Bill : Sí, tuvimos  hace un tiempo.

Tom : Eso fue incómodo.

Bill : Me dijeron que soy un talento natural. ( risas )

JJ: ¿Hay un programa de televisión estadounidense con guión que ustedes querrían estrella invitada en?

Bill : Breaking Bad , pero ese no es el más. Castillo de naipes !

Tom : Castillo de naipes sería increíble.

Bill : Me encanta Castillo de naipes . Yo haría cualquier cosa por estar en ese programa. Me encanta ese programa.

JJ: ¿Ustedes estan, evidentemente, muy a la moda. ¿Hay nuevos diseñadores de la escena que los han vestido?
Bill : No es nuevo. Estoy totalmente en Givenchy . Me encanta todo lo que hacen. Creo que todo es increíble.

Tom : Nos gusta mucho KTZ.

Bill : Me gusta mucho KTZ, sí que son una especie de grande ahora. Sí, estos son mis favoritos en este momento.

JJ: ¿Cuál es tu lugar favorito para ir de compras en Los Ángeles?

Bill : Todas las tiendas en Fairfax ahora. Son todas las nuevas tiendas que me gustan.

Tom : Iglesia está fresco.

Bill : Iglesia me gusta. Me gusta Roble. Me gustan todas estas pequeñas tienditas. Y luego, por supuesto, siempre me encanta Barney.

Tom : Barney  es genial! Me encanta Barney. ( ambos ríen )

JJ: ¿Quieren chicos iniciar su propia línea de ropa?

Bill : Oh, sí! Es mi sueño. Yo quiero hacer eso. Desde entonces, al igual que empecé cuando era súper joven también, como hacer mis propias camisetas y otras cosas. Debido a que no tenía dinero, así que me acabo de comprar como cosas baratas y luego hizo como una nueva pieza de ella. Mi mamá estaba en eso también, así que tipo de siempre me ayudó. Y empecé a dibujar cuando era joven, siempre fue mi sueño de hacer eso. Que tengo, ya tengo todo listo.Tengo un concepto y casi como una primera colección. Sólo estoy especie de esperar el momento adecuado. Me siento como cuando lo hago, quiero hacerlo bien, y no ser una celebridad que sólo pone su nombre en algo. Quiero hacer la cosa real.

Tom : Puede hacerlo cuando hago mi proyecto de DJ.

JJ: ¿Qué tipo de estética ¿Cree usted que la línea de ropa tendría?

Bill : Me gustan todas las cosas viejas. Al igual que, barroco, combinado con modernos, nuevos tejidos y estilos.

JJ: ¿Qué canciones cantan chicos en la ducha?

Tom : Lo creas o no, yo no canto en absoluto.

Bill : Es muy difícil para mí creer eso. Tu cantas conmigo en el coche a veces, cuando canto.

Tom : Sí, porque, cuando cantas ...

Bill :
Pero siempre sólo cantas cuando estoy cantando.

Tom : Sí. Y lo curioso es, realmente puedo golpear las notas correctas cuando acabo de cantar con Bill. Si yo cantaría por mí mismo, sonaría horrible. Porque yo nunca canto, así que creo que tengo una voz increíble, ( Bill se ríe ), sólo que no estoy practicando.

JJ: Tu tienes una buena voz para cantar, todo parece perfecto en usted ...

Tom : Yo sólo soy un ser humano perfecto. ( risas )

JJ: ¿Tiene alguna celebridad favorita?

Bill : Bueno, hay uno, todo el mundo piensa que es incómodo, pero me encanta Kate Winslet mucho. Ella es un poco vieja para mí, pero hay algo en ella, yo sólo creo que es sexy. Y ella es una actriz increíble.

Tom : Y entonces llegó Rachel McAdams .

Bill : Rachel McAdams. Rachel McAdams siempre va a ser mi favorito.

Tom : Ella es genial.

JJ: ¿Cuál es su origen étnico?

Bill : Uh, no tenemos uno. ( risas )

Tom : En realidad no lo sé.

Bill : No tengo ni idea, en realidad!

Tom : Me gustaría averiguarlo.

Bill : Me gustaría saber porque la gente siempre nos dicen, al igual que es necesario que haya algo. Algo tiene que estar ahí.

Tom : Creo que Bill se ve un poco de Turquía.

Bill :
Pero yo no lo creo! Mucha gente dice que a veces, pero yo no lo creo. No lo sé. Sólo sé que nosotros, al igual que toda la familia es el alemán, así que no lo sabemos. Pero tal vez camino de regreso en algún lugar hay algo, no tengo ni idea.

JJ: ¿Tiene alguna libros favoritos? O los libros que están leyendo en este momento?

Tom : No.

Bill : Nunca tuve un libro favorito.

Tom :
Siempre Quiero convencerme de leer. Tengo tantos libros porque la gente sigue dándome tantos libros, como, "Oh, usted tiene que leer eso." Y yo no tengo el tiempo para ello. Al igual que cuando tengo un minuto libre, siempre que voy al estudio. Ojalá, yo siempre quiero leer algo bueno, pero simplemente no puedo convencerme.

Bill : Me gusta "Kill Your Friends", me gusta mucho, pero yo no lo consideraría mi favorito. Pero yo no diría que es mi libro favorito, me acaba de decir que es un buen libro.

Tom : Es un gran libro.

JJ: ¿Alguna vez han pensado escribir su propio libro?

Bill : ¡Sí! Quiero decir, vamos a hacer eso este año. Así que tal vez eso va a ser nuestro libro favorito a continuación. Va a ser una biografía, al igual que nuestros primeros 25 años. Vamos a escribir juntos. Espero que tengamos el tiempo para ello, porque realmente queremos para escribirlo.
Tom : Queremos tratar de sacar el tema obviamente.

JJ: ¿Cree usted que tendría sus propias voces individuales en el libro o le escribirlo juntos para crear una sola voz?
Tom : Creo individual.

Bill : Sí, individual. Creo que hay algunas historias que usted puede decir mejor que yo, y al revés.

JJ: La primera parte de su gira mundial, ¿qué se puede esperar que la gente?

Bill : Así que esto va a ser la forma diferente de todo lo que hemos hecho hasta ahora. Va a ser como super pequeños, discotecas o clubes especiales, como los clubes de la vida. Pero a veces jugamos en una iglesia, así que es ya sea en un lugar especial o un club legendario. Y realmente queremos poner, como no es un show en vivo normal. Queremos tratar de convertir esto en un club nocturno. Tenemos muchas ganas de llevar a nuestros fans para una fiesta. Así que creo que va a ser grande.

Tom : Estamos en el medio de poner todo ahora mismo. No va a ser un espectáculo de luz loco.

Bill : ¡Va a ser un buen espectáculo de luz, y que va a ser pequeña, sólo depende de como dos mil personas, creo. Y luego vamos a continuar, como más adelante este año, vamos a hacer la escena muestra, los espectáculos más grandes. Pero vamos a empezar con eso, es emocionante.Anunciamos los primeros quince fechas, creo? Y luego nos vamos a continuar.

Tom : Va a ser muy íntimo, y súper caliente. Es poco lugares y personas sudando.

JJ: Foro de Estilo ustedes mismos, o usted trabaja con los clientes? ¿Cómo se ve el se dan cita para todos sus conciertos?

Bill : Siempre trato de trabajar con alguien en la gira. Para los dos últimos, he trabajado con Dan y Dean de Dsquared . Y hemos hecho los trajes juntos, que resultó increíble. Me encanta trabajar con ellos, son tan divertido. Así que siempre me gusta trabajar con alguien para la gira. Esta vez, yo, parece que vamos a trabajar con Marco Marco. Él va a hacer los trajes. Acabo de tener mi primera reunión, por lo que es todavía muy fresco, pero creo que vamos a trabajar juntos.

JJ: ¿Tienes algún ritual antes de salir al escenario?


Bill : Sí, activamos nuestra ( en conjunto ) de potencia Power Ranger. ( risas ) ¡Es una cosa estúpida, todos estamos juntos y activamos nuestros poderes. Es super cursi, pero lo hacemos todo el tiempo.

[Nota del editor: nos preguntó Bill y Tom las siguientes preguntas a veces por separado, por lo que no se podía oír las respuestas de los otros.]

JJ: rápida: vainilla o chocolate?

Bill : Vainilla.

Tom : Vainilla.

JJ: Abrazos o besos?

Bill : Besos.

Tom : Abrazos.

JJ: plata o el oro?
Bill : Gold.

Tom : Gold.

JJ: Luces en o luces apagadas?

Bill : luces apagadas.

Tom : Apagadas.

JJ: Verdad o reto?

Bill : Um, la verdad.

Tom : Verdad.

JJ: Vello facial o bien afeitado?

Bill : Vello facial.

Tom: Pelo facial.

JJ: Amanecer o atardecer?

Bill : Puesta del sol.

Tom : Salida del sol.

JJ: Ducha o baño?

Bill : Ducha.

Tom : Ducha.

JJ: Boxers o calzoncillos?


Bill : Boxers.

Tom : calzoncillos

JJ: Jay Z o Kanye ?

Bill : Jay Z.

Tom : Jay Z.

JJ: Los tatuajes o piercings?

Bill : Tatuajes.

Tom : Tatuajes.

JJ: Los Angeles o Hamburg?

Bill : Los Angeles.

Tom : Los Angeles.

JJ: Karl Lagerfeld o Hedi Slimane?


Bill : Oh, Dios mío. Estas preguntas son difíciles. Hedi Slimane.

Tom : Uhh ... Es duro. Karl Lagerfeld

 
 




4 feb 2015

Tokio Hote TV- #Imagine.- EP 01. 2015.

#01. #Imagine. (Jonh Lennon) 

Primer video De Tokio Hotel TV en el 2015.
25 aniversario de Los Derechos De Los Humanos UNICEF.

-La nariz de Bill escurriendo.


2 feb 2015

Tokio Hotel / Ensayos #FIA2015

Instagram_:
Los chicos ensayando para el gran Tour Feel It All 2015, preparandose para que todo salga muy bien en su gira primeramente por Europa... 
y pumba descansando.